... to be revived in concert during 2009.
Well before the final notes of “Chueca
Year” have been sounded we are receiving news from some of the events
celebrating the better-organized “Chapí Year”. |
... se recuperarán en versión de
concierto en 2009. Cuando todavía no se han acallado los ecos
del “año Chueca” nos empiezan
a llegar noticias de algunos de los eventos que jalonarán el mucho
más organizado “año Chapí”. |
Ópera Cómica de Madrid has just
announced the revival (with soloists, chorus and piano) of no less than
fourteen forgotten zarzuelas by Villena’s most notable composer, an
announcement as impressive in scale as for the interest of many of the chosen
works. These zarzuelas will be heard in six concerts given in Auditorio del
Centro Cultural Conde Duque in Madrid during the course of 2009 (details in
the Performance Section.) |
La compañía Ópera Cómica de
Madrid acaba de anunciar la recuperación en versión
concertante para solistas, coro y piano de catorce títulos olvidados del
insigne compositor nacido en Villena, una noticia de trascendencia por su
magnitud y por el interés de muchos de los títulos elegidos.
Estas obras se distribuirán en seis conciertos a celebrarse en el
Auditorio del Centro Cultural Conde Duque de Madrid a lo largo de todo
el año 2009 –véanse los detalles en
la sección de
cartelera–. |
The programming includes one 3-act zarzuela (Los hijos
del batallón) that will take up an entire concert in June; and
thirteen género chico works split into two double bills (El
cortejo de la Irene / La sobresalienta in January, and La
fragua de Vulcano / Pepe Gallardo in December) plus three
triple-headers (Guardia de honor / Nocturno / La
calandria in February, Los golfos / El moro Muza /
Aquí hase farta un hombre in March, and El bajo de arriba /
El gatito negro / Los veteranos in November). |
El ciclo incluirá una zarzuela en tres actos (Los
hijos del batallón) que copará la totalidad del concierto
del mes de junio y trece títulos de género chico que se
distribuirán en dos programas dobles (El cortejo de la Irene /
La sobresalienta en enero y La fragua de Vulcano / Pepe
Gallardo en diciembre) y tres programas triples (Guardia de honor
/ Nocturno / La calandria en febrero, Los golfos
/ El moro Muza / Aquí hase farta un hombre en
marzo y El bajo de arriba / El gatito negro / Los
veteranos en noviembre). |
This programme is complemented by another concert in April
from Ensamble de Madrid, playing selections for piano sextet from
Chapí’s stage and concert works (La corte de Granada,
Recuerdo a Gaztambide, Música clásica, La
tempestad y La revoltosa); and two other concerts in May and
October featuring selections from zarzuelas (mostly nineteenth century) by
other composers, arranged for similar forces. |
Este ciclo se complementa con otro concierto en abril a
cargo del Ensamble de Madrid con selecciones para sexteto con piano de
obras instrumentales o líricas de Chapí (La corte de
Granada, Recuerdo a Gaztambide, Música
clásica, La tempestad y La revoltosa) y otros dos
conciertos en mayo y octubre con selecciones de zarzuelas de otros
compositores, mayoritariamente decimonónicos, para este mismo conjunto
camerístico. |