Music: José María and Ramón Usandizaga Flying High with Low Passions: Teatro de la Zarzuela has started its 2016/2017 season on a high, unveiling some structural modifications (new lift and refurbished bar), and on stage a new and very thoughtful production – almost inflated for these days – of a key work now rather overlooked, with a cast of great stature under the internationally-known Giancarlo del Monaco and the house’s new musical director, Óliver Díaz. This represents an advance along the ambitious path already marked out by the outgoing – and courageous – management. It would therefore be a good time for locals and the wider body of state taxpayers to finally take pride in the differing but complementary approaches of our two temples of lyric theatre, in the style of any major, cultural metropolis. The theatre on Jovellanos can genuinely afford to lift its eyes to the Teatro Real with greater dignity – just as it should, to expand and strengthen its image with its audiences and society in general, by reasserting itself as the ideal Spanish-speaking house for popular opera (i.e. zarzuela) which we have always longed for.
It was, indeed, a unique project that defied conventional labels – the authors aptly called it a “lyrical drama”, without any more narrow definition – and widened the traditional mould of the zarzuela grande, bursting its bounds from within by an overflowing fount of music, drama and fantasy. It may be compared to what Bizet did to opéra comique with Carmen, but through the audacious “modernism” of the time with its characteristic symbolist and decadent edge. Among its many elements of scenic and musical innovation include its composer’s renunciation of verse in favour of a personal, musical prose; and the inclusion of two mimed scenes, the first and more famous a sophisticated “play within a play”; the second an authentic expression of the internal breakdown of the protagonist, in that suggestive game of mirrors between fiction and reality which precedes the denouement. With this, the Martínez Sierras opened the way to their decisive ‘Teatro de Arte’ – two pantomimas from which, Luna’s El sapo enamorado and Falla’s El corregidor y la molinera, have additionally been included in Teatro de la Zarzuela’s educational programme this month, in co-production with Fundación Jacinto e Inocencio Guerrero.
Two decades ago, the pioneering Instituto Complutense de Ciencias de la Música (ICCMU) published a critical edition of the score in which the composer Ramón Lazkano deftly mixed the two brothers’ work. Unfortunately no one thought to also include the original zarzuela libretto, which seems to have sanctioned as “canonical” this elaborate, operatic forgery. The issue was discussed with excellent judgement by Professor Javier Suarez-Pajares in 1999, vis a vis the work’s production at Teatro Real. Since that time there has been little to add, except to lament the apparent ineffectiveness of two decades of academic criticism – supposedly in the business of questioning – from university musicologists. (Though let's face it, in the 21st century not even the monumental Diccionario de la Zarzuela took up the cudgels over this business). I cannot resist, however, recalling the Professor’s bitter and clairvoyant warning, sadly prophetic, that it “would be the height of absurdity for Teatro de La Zarzuela to now programme the operatic version of one of the best zarzuelas of all time”.
Nancy Fabiola Herrera was magisterial in all senses, in an interpretation which from the very start imprinted her character with overwhelming charisma. Her forceful Cecilia, cigar in hand, like a worn-out, alienated Carmen, will be impossible to forget. Carmen Romeu, who in recent seasons has been confirmed in her own right as an essential diva of the house, mirrored her with skilful dedication, incarnating the hugely rich and attractive character of Lina. For sure the role’s demanding and tricky vocal moments seems to be right at the limits of her current tessitura, which did not prevent her displaying a fine, lyric line in the ‘Canción de primavera’, while demonstrating her qualities also in the most dramatic moments of the last act. I must also specially mention, to my surprise, the fantastic gestures deployed in the two pantomimas, which their creators could hardly imagine better done. Rather more questions were raised by Rodrigo Esteves’s Puck, which only in the last scene imposed itself through his monumental vocal power. On the other hand, his earlier appearances were rough and somewhat erratic, both musically and theatrically, not allowing the lyricism necessary for his beautiful ballad, ‘Caminar, caminar’ – a much-anticipated and crucial number, which should tangibly raise the temperature in the auditorium. I believe that the blame must lie largely with a faulty conception of the character, who appears in this staging from his first entrance as a hysterical psychopath. Far from being arbitrary, the decision seems to stem from a mistaken sense of political correctness (so often the enemy of art), forcing a crude and two-dimensional vision of the male abuser. With this, the protagonist loses any possibility of psychological development and dilutes the theatrical effect of his angry outbursts; in addition to blocking all chemistry or empathy with his fellow mountebanks, so essential to understanding the truly existential drama of these strolling players.
Moreover, the visual spectacle was striking and powerful with an irreproachable theatrical classicism, with appropriate nods to silent film. A sober staging created by dark, drop-curtain scenes served as frame for Jesús Ruiz’s delicately fabulous costumes, all enhanced by highly expressive lighting, especially striking in the third act. Much of the stage movement was animated by circus acrobatics, sometimes somewhat superfluous, but not cluttering the dramatic narrative. Undoubtedly the wonderful pantomima of the second act was the most splendid and imaginative highlight, but there was no lack of other suggestive scenes – such as the final duet of the second act, with the singers faced with their own reflections in the dressing room mirrors. Strangely, Cecilia’s usual mocking laughter was absent from this number – a key element in the script, with symbolic and even musical value – I suppose to throw more blackening ink over Puck’s hallucinatory character.
In short, we must be thankful for the artistic success of this Golondrinas, while still dreaming of the day when true justice to the late ‘Joshemari’ Usandizaga and his writer María de la O Lejárraga (disguised as ‘Gregorio Martínez Sierra’) will rehabilitate the original values, still distorted, of this heart-rending poem of love, hope, desire and death.
© Mario Lerena, Christopher Webber (trans.)
26/X/2016 |